
|


|
«Modern prose for children» series | Ivan Andrusyak "Stefa and her Chakalka" Who did your parents frighten you with when you didn’t obey them? Hobgoblin? Baba-Yaga? Frightful Grandfather? And somewhere on Slobozhanshyna the is a character called Chakalka! |
 | Olga Busenko "Paper Аngel" A book that you hold in your hands is unusual. The name of its author is hidden on the pages of the fairy-tales. |
 | Катерина Булах «День кота» Дві подруги, Настя й Кароліна, у перший день літніх канікул перетворюються на кішок і мандрують знайомими околицями, аж поки не настає вечір, і їм час знову ставати людьми. Але Кароліна зникає, і знайти її допоможуть лише нові знайомі – бо з людьми тепер не поговориш… |
 | Anatoliy Grygoruk «Freedom-loving wind» If you love to travel you must know that journeys to faraway magic lands are better with the wind, but not an ordinary one. Travel with the Freedom-loving wind and you’ll see everything with your own eyes. |
 | «Lisa and tsyutya P.» The author has amazingly used child's habit of giving objects their own names, so they can come to live and talk. |
 | Bogdan Zholdak «Tricky slippers» Ivan Franco has once retold a surprising and full of adventures east story about Abu-Kasimov’s slippers that cause quite a lot of problems to their owner. Eventually they brought him in his grave. However after his death Abu-Kasim was declared a saint. |
 | Оле Лун Кіркеґор «Отто – носоріг» «Грум-хрум!» – тільки й промовляв Отто, ковтаючи книги… Отто – це велетенський розкішний носоріг, такий самісінький жовтий, як шпалери в квартирі цегляного будиночка в невеличкому данському портовому містечку, де мешкає невеличкий хлопчик Топпер. |
 | Liliya Lapina «Very long fairy-tale» A «Very long fairy-tale» will tell you how rain appears from the drops, why goose-grass is put to a sick place, and how a rooster learns to sing. |
 | Katerina Lebedeva «Bird Ship» Adventures which are difficult to explain sometimes happen and that makes them even more exciting. Our book is full of such adventures. |
 | Дзвінка Матіяш «Казки П'ятинки» На сторінках цієї книжки – казкові й не зовсім казкові історії, які, якщо вірити авторці, майже усі розповіла сама П'ятинка (Свята П’ятниця), попрохавши їх записати. |
 | Galina Pavlyshyn «Unique Potato» A potato which you are used to see in different dishes suddenly turned into a unique one you. More than anything it likes to think about life. |
 | Катерина Паньо «Полювання на сліпса» Якщо ви коли-небудь знайдете стільця, в якому мешкає маленький Хтось, будьте з ним обережні. Це може виявитися Сліпс, який не лише заморочить вам голову, але й натворить стільки капостей, що хоч ховайся! |
 | Паньо Катерина «Цвіт мандрагори» Коли приходять замахайці – все стає з ніг на голову, і на Плесі зчиняється казна-що. Навіть буркуни та Гримза не чуються в безпеці – хіба встигнуть запропонувати непроханим гостям якусь лагоминку, й ті ненадовго дадуть їм спокій... |
 | Svitlana Povalyaeva «Vrrum the magician» Together with the authoress’ sons and a grape slug you will enter the surprising world of adventures that was brightly represented by a well known artist Svitlana Fesenko. |
 | Анатолій Птіцин «Ниточка і Ложкін» Письменник Анатолій Птіцин наполягає, що ця історія не вигадка, а щирісінька правда. З тими звичайними дівчатками, що читають Велику Поважну Книгу, відбувається найбільше всього незвичайного. |
 | Оса Ґан Шведер «Сни шовкопряда» Юсефіна та її мама Анемона мешкають в Амстердамі на невеличкому острівці, що лежить поміж метушливим містом і таким самим метушливим портом. |
 | «A flower grew up» Usually artists draw illustrations for already prepared texts. Exactly the opposite happened to this book. |
|

|
|